Hosea 10:7

AB

De koning van Samaria is afgehouwen, als een twijgje op het wateroppervlak.

SVDe koning van Samaria is afgehouwen, als schuim op het water.
WLCנִדְמֶ֥ה שֹׁמְרֹ֖ון מַלְכָּ֑הּ כְּקֶ֖צֶף עַל־פְּנֵי־מָֽיִם׃
Trans.

niḏəmeh šōmərwōn maləkāh kəqeṣef ‘al-pənê-māyim:


ACז נדמה שמרון מלכה כקצף על פני מים
ASV[As for] Samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
BEAs for Samaria, her king is cut off, like mist on the water.
DarbyAs for Samaria her king is cut off as chips upon the face of the waters.
ELB05Dahin ist Samaria und sein König, wie ein Splitter auf des Wassers Fläche.
LSGC'en est fait de Samarie, de son roi, Comme de l'écume à la surface des eaux.
SchSamariens König fährt dahin wie ein Zweig, der auf der Wasserfläche schwimmt;
WebAs for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken